Übersetzung von fremdsprachigen Beiträgen mit DeepL

Hier findest Du Hinweise, wie Du Dir die englischsprachigen Texte übersetzen lassen kannst (und warum diese Variante, daß jeder entweder in seiner Muttersprache, sofern sie Deutsch oder Englisch ist, oder eben in Deutsch bzw. Englisch schreibt, durchaus sinnvoll ist - auch wenn andere Varianten auch gehen würden).
Das sollte i. d. R. reichen, daß Du weißt, was gemeint ist.

Übrigens, ein paar Kommas, Punkte und Zeilenumbrüche würden die Lesbarkeit Deiner Beiträge deutlich verbessern :)
jetzt Verstehe ich nur noch Bahnhof und tempo :eek::unsure:
Bei jedem von @magic, deshalb stand das auch unter seinem Zitat und nicht unter Deinem ...
ich schreibe beabsichtig Ohne punkt und Komma weil ich so wie so mit der scheiß Rechtschreibung zu Kämpfen weil sich jedes mal was Endert ich hatte schon in der Schule die Probleme mit der Rechtschreibung sich ständig Endert
 
Schule die Probleme mit der Rechtschreibung sich ständig Endert
@magic also die neue Rechtschreibung gibt es schon seit Anfang der 90er. Da hat sich seit dem nicht viel geändert. Ich kann das auch nicht wirklich gut und ärgere mich hinterher wenn mir Fehler in meinen Beiträgen auffallen.

Es ist bei deinen Beiträgen aber oft so das diese sehr schwer zu lesen sind. Punkt und Komma helfen da schon einmal einzelne Sätze zu verstehen und zu ermitteln was manche Wörter bedeuten sollen. Für Leser die deutsch nicht lesen können ist es bei den Beiträgen kaum möglich die mit Google oder Deepl zu übersetzen.

Gruß
Daniel
 
jetzt Verstehe ich nur noch Bahnhof und tempo
Das tut mir leid.
An verschiedenen Stellen im Faden werden Übersetzungstools beschrieben (z. B. DeepL oder Google Translator), die für Dich englische Beiträge ins Deutsche übersetzen.
Dafür mußt Du nur die Beiträge in das Übersetzungsprogram bzw. auf die Website kopieren, dann bekommst Du eine sogenannte Maschinenübersetzung, die bestimmt nicht perfekt ist, aber Dir normalerweise den Sinn des englischen Beitrags vermitteln sollte.

Eine Lese- und/oder Rechtschreibschwäche ist nichts Schlimmes, aber wie auch Iceman geschrieben hat hilft eine Gliederung, also eben Kommas, Punkte und Absätze oder neue Zeilen, besser zu verstehen, was Du meinst.
Das sill kein Gängeln sein, sondern ist ein gutgemeinter Hinweis, wie Du uns und letztlich auch Dir das Leben etwas einfacher machen kannst.
Wenn nicht jedes Satzzeichen an der richtigen Stelle ist, ist das nicht schlimm. Wenn aber gar keins da ist und anders als beim Reden niemand merkt, wann Du eine Pause machst, ist der Sinn leider manchmal wirklich nur sehr schwer zu verstehen. Und dann kann es passieren, daß Du nicht die Antworten bekommst, die Dir weiterhelfen.

Übrigens, ich lerne auch manche Änderungen der deutschen "Schlechtschreibung" von meinen Kindern und bald wohl Enkeln, muß mich aber im Privatleben zum Glück nicht an jede neue Regel halten.

Ich hoffe, es kommt rüber, daß ich Dich nicht angreifen oder lächerlich machen möchte. :)
 
Moin @magic ,

ich stehe mit der deutschen Rechtschreibung auch auf Kriegsfuß ... versuch es doch mal so:
ich schreibe beabsichtig Ohne punkt und Komma weil ich so wie so mit der scheiß Rechtschreibung zu Kämpfen weil sich jedes mal was Endert ich hatte schon in der Schule die Probleme mit der Rechtschreibung sich ständig Endert
ich schreibe beabsichtig Ohne punkt und Komma weil ich so wie so mit der scheiß Rechtschreibung zu Kämpfen
weil sich jedes mal was Endert ich hatte schon in der Schule die Probleme mit der Rechtschreibung
machts für mich schon um einiges einfacher zu lesen. ;)

@magic also die neue Rechtschreibung gibt es schon seit Anfang der 90er. Da hat sich seit dem nicht viel geändert.
An der Rechtschreibung nicht, aber an der Art wie man es Kindern beibringt.
Meines Wissen durften die Kinder (zumindest eine zeitlang) in den ersten 2 Schuljahren so schrieben, wie sie es hören.
Ich frage mich immer noch, wer auf diese blöde Idee gekommen ist ...

Gruß Jörg
 
jetzt Verstehe ich nur noch Bahnhof und tempo :eek::unsure:
Noch ist der Thread nicht so lang, dass man ihn nicht zumindest überfliegen könnte. Es geht darum, wie mit fremdsprachigen Beiträgen verfahren werden soll.
ich schreibe beabsichtig Ohne punkt und Komma weil ich so wie so mit der scheiß Rechtschreibung zu Kämpfen weil sich jedes mal was Endert ich hatte schon in der Schule die Probleme mit der Rechtschreibung sich ständig Endert
1) Du hast also aufgegeben. Das ist schade, aber deine Sache.
2) Es ist etwas mehr als nur Rechtschreibung. Neben Satzzeichen fehlen hier glaube ich auch zwei Verben.
Mir hat mal ein Kommunikationscoach erzählt, dass kleine Fehler die Aufmerksamkeit beim Leser bzw. Zuhörer steigern können. Aber wenn's zu viel wird und das Verständnis beeinträchtigt, kippt es schnell ins Gegenteil. Wer keinen guten Grund hat, sich trotzdem damit zu beschäftigen, schaltet dann ganz ab. Bei @tieflieger z.B. ist der Effekt bei mir eher noch positiv. Bei dir und auch bei @Roadrunner geht's schon eindeutig in Richtung abschalten, und dass ich mich bei Roadrunner trotzdem durchquäle, liegt daran, dass sehr oft was wirklich interessantes drin ist. Ob Du auch manchmal interessante Dinge schreibst, weiß ich gar nicht.
 
in den ersten 2 Schuljahren so schrieben, wie sie es hören.
So war das bei mir auch und hat bei mir alles versaut. Erst falsch lernen um es dann zu korrigieren funktioniert bei mir nicht gut.

Daher möchte ich hier @magic auch nicht angreifen oder kritisieren da ich es selber auch nicht gut kann. Es sollte auch nur ein Hinweis sein wie es für andere besser zu verstehen ist.

Gruß
Daniel
 
Noch ist der Thread nicht so lang, dass man ihn nicht zumindest überfliegen könnte. Es geht darum, wie mit fremdsprachigen Beiträgen verfahren werden soll.

1) Du hast also aufgegeben. Das ist schade, aber deine Sache.
2) Es ist etwas mehr als nur Rechtschreibung. Neben Satzzeichen fehlen hier glaube ich auch zwei Verben.
Mir hat mal ein Kommunikationscoach erzählt, dass kleine Fehler die Aufmerksamkeit beim Leser bzw. Zuhörer steigern können. Aber wenn's zu viel wird und das Verständnis beeinträchtigt, kippt es schnell ins Gegenteil. Wer keinen guten Grund hat, sich trotzdem damit zu beschäftigen, schaltet dann ganz ab. Bei @tieflieger z.B. ist der Effekt bei mir eher noch positiv. Bei dir und auch bei @Roadrunner geht's schon eindeutig in Richtung abschalten, und dass ich mich bei Roadrunner trotzdem durchquäle, liegt daran, dass sehr oft was wirklich interessantes drin ist. Ob Du auch manchmal interessante Dinge schreibst, weiß ich gar nicht.
Stimmt , da gebe ich dir vollkommen recht @Fanfan .
Nein bei mir ist es kein aufgeben es ist eher genervt sein von der sch@^$&#ß autokorrektur.
Meistens habe ich leider nicht die Zeit für korrekte satzbildung .
Liegt daran das ich nebenbei schreibe z.b arbeit .
Meine Formulierungen sind auch eher für die jüngere Generation ( meine azubis ) & Mitarbeiter die der deutschen Sprache nicht mächtig sind .
Es bringt jemanden dazu das man automatisch seine Sprache und schreibfähigkeiten mindert so ist bei mir der Fall leider ,
Was sehr traurig ist .
Eigentlich bin ich nicht so der großer schreiber ,
Tendiere eher alles sprachlich zu erklären auch sehr viel mit Körpersprache nennen wir es berufsbedingt wegen z.b lauter Umgebung und Bedingungen.
Ich werde versuchen meine Beiträge auf ein höhrers Niveau zu steigern .
Trotzdem bedanke ich mich sehr das du noch die Mühe machst und meine Beträge liest und von deiner kostenbaren Lebenszeit investiert danke :)
 
Bei Magics Texten hilft es, wenn man sie nicht liest und zu verstehen versucht, sondern wenn man sie sich laut (und sei es auch nur im Kopf) vorliest und sich selber dabei zuhört - dann wird auch klar, dass "Endern" eigentlich "ändern" heissen soll. Und ansonsten muss man sich halt so wie im täglichen Straßenverkehr verhalten: mit den Schultern zucken und vergessen, es lohnt nicht, sich darüber aufzuregen und Lebenszeit zu vergeuden. Gelingt mir bei anderen Verkehrsteilnehmern leider nicht immer.
 
Wo es hier so hin und her geht, gibt es für dieses Forum "XenForo" nicht eine Übersetzungs-Extension so das der Text via Dropdownbox in eine andere Sprache übersetzt wird, ohne das ich als Benutzer ein zweites Fenster aufmachen muss.
So als iTüpfelchen.
Das gibt es! Englischen Text markieren, rechte Maustaste und "Auswahl übersetzen in Deutsch" anklicken.
Voila.
Ernst
 
@magic ist aber ein bisschen faul, da wird irgendwelcher Text hier abgekippt, ohne sich im geringsten wenigsten etwas Mühe damit zu geben.
Das liest sich schon sehr nach Legasthenie. Jedenfalls gibt er sich mehr Mühe als so mancher, der komplett auf Kleinschreibung umgeschaltet hatte. Ist halt an den falschen Stellen (Kämpfen, Endert). Daniel hast Du das auch durchgehen lassen.
Trotzdem gilt, daß eine Gliederung in Satzabschnitte gerade dann sehr hilfreich wäre. So wie @JKL es mit Zeilenumbrüchen vorgschlagen hat reicht schon, wenn es konsequent durchgezogen wird.

Gruß,

Tim
 
Rechtschreibung wird doch völlig überbewertet. ;-)
Deswegen mal völlig off topic, aber lustig:

Reform der deutschen Rechtschreibung

1. Schritt: Wegfall der Großschreibung
einer sofortigen einführung steht nichts im weg, zumal schon viele firmen zur kleinschreibung übergegangen sind.

2. schritt: wegfall der dehnungen und verschärfungen
dise masname eliminirt schon di gröste felerursache in der primärschule. den sin und unsin unserer denungen und der verdopelung von konsonanten hat onehin nimand kapirt.

3. schrit: v und ph werden durch f ersetzt; z, tz und sch werden durch s ersetzt
das alfabet wird um swei buchstaben redusirt. sreibmasinen und sesmasinen fereinfachen sich.

4. srit: q, c und ch werden durch k ersest; j und y werden durch i ersest; pf wird durch f ersest
iest sind son seks bukstaben ausgesaltet. di sulseit kan sofort fon akt auf swei iare ferkürst werden. anstat aksik prosent sprakunterikt könen nüslikere fäker wi fisik, kemi oder reknen mer geflegt werden.

5. srit: wegfal von ä, ö und ü, sowi wegfal der seikensesung
ales uberflusige ist iest ausgemerst die ortografi wieder slikt und einfak naturlik benotigt es einige seit bis dise fereinfakung uberal riktig ferdaut ist fileikt sasungsweise ein bis swei iare anslisend durfte als nakstes di fereinfakung der nok swirigeren und unsinigeren gramatik anfisirt werden.
 
Ist aber auch nur ein Gefühl, denn ich kenne das tatsächlich noch nicht. ;)
Gratulation!

ten_thousand.png


Gruß,

Tim
 
Es ist bei deinen Beiträgen aber oft so das diese sehr schwer zu lesen sind. Punkt und Komma helfen da schon einmal einzelne Sätze zu verstehen und zu ermitteln was manche Wörter bedeuten sollen. Für Leser die deutsch nicht lesen können ist es bei den Beiträgen kaum möglich die mit Google oder Deepl zu übersetzen.
Das stimmt zu meinem Erstaunen nicht:
Ich habe @magic s Satz mit google translate mal willkürlich nach englisch-japanisch-afrikaans und zurück übersetzt,
das wird nicht viel übler und Kommas gibts gratis dazu:

Ich schreibe bewusst ohne Satzzeichen, weil ich mit Rechtschreibfehlern zu kämpfen habe,
weil ich in der Schule immer Rechtschreibprobleme hatte, wenn etwas zu Ende ging.
 
Das stimmt zu meinem Erstaunen nicht:
Ich habe @magic s Satz mit google translate mal willkürlich nach englisch-japanisch-afrikaans und zurück übersetzt,
das wird nicht viel übler und Kommas gibts gratis dazu:
@Zimt was ist erstaunlich ?? nur weil ich ohne Punkt und Komma schreibe
ich mag keinen Punkt und Komma den ich weis nie wo ich die Hinsetzen soll und ich finde auch das es sich Ohne besser schreiben lest ohne darüber nach zu denken
Es fehlt halt noch die Benennung des Ergebnisses. Hier ist sie mit dabei: klick ;)
dan ist es auch kein wunder das die meisten mit der Deutschen Rechtschreibung Durcheinander Kommen die die Rechtschreibung Ständig sich enden und es fest legen
 
Zurück
Oben Unten