TOFU, oder warum Zitate oben stehen ...

B

bambi

"Geändert von Reinhard (Gestern um 23:35 Uhr). Grund: TOFU entfernt"

was ist ein tofu ?

ich kenn das nur als was eßbares ...
 
AW: TOFU, oder warum Zitate oben stehen ...

ich kenn das nur als was eßbares ...

Ich habe ja auch TOFU und nicht Tofu geschrieben ...

Wie Bernd schon erläutert hat, bedeutet TOFU Text oben und Fullquote unten. Das sollte eigentlich niemand machen, weil im normalen Gespräch hört man auch erst zu (=Zitat) und antwortet dann.

Aus lauter Faulheit klicken manche Leute auf Zitieren, schreiben ihren Text und lassen das Zitat dann unten stehen anstatt es zu löschen, oder alternativ ihren Text unter das Zitat zu schreiben. Weil sowas den Lesefluss ungemein hemmt, lösche ich das normalerweise.

Wer das öfter macht, bekommt eine Ermahnung. Wenn das nicht hilft, gibt es einen Urlaubsschein ...

Als Begründung müsste ich aber eher "FU aus TOFU entfernt" schreiben ... ;)
 
AW: TOFU, oder warum Zitate oben stehen ...

kratzt dieses TOFU nur mir unangenehm am gaumenzäpfchen? muss man unbedingt mehrere sprachen in einem (geflügelten) wort mischen? darf man noch vom "(voll)zitat" sprechen oder disqualifiziert man sich damit? widerlich.
 
AW: TOFU, oder warum Zitate oben stehen ...

Vollzitat (Fullquote) und TOFU sind nicht identisch, aber ähnlich. Ich habe mir die Bezeichnungen auch nicht ausgedacht, sind aber gängig ...
 
AW: TOFU, oder warum Zitate oben stehen ...

hä, was?! hat doch niemand gesagt, dass tofu vollzitat hieße... tofu müsste aber tovu heißen (oder eben ganz anders).

wolltsch nur ma fallen gelassen haben...
 
AW: TOFU, oder warum Zitate oben stehen ...

kratzt dieses TOFU nur mir unangenehm am gaumenzäpfchen? muss man unbedingt mehrere sprachen in einem (geflügelten) wort mischen?

Das ist inzwischen ein so feststehender Begriff der Netzkultur, daß Du wohl wenig dagegen ausrichten wirst - zumal ja auch der sprachliche Anklang an Tofu durchaus beabsichtigt ist. Es gibt in der Netzkultur, die in ihren Ursprüngen von der englischen Sprache als Begriffgeber geprägt ist, insbesondere viele Akronyme englischsprachiger Begriffe, die inzwischen eingefahren sind, LOL ist nur einer davon. Dagegen wirst Du nur noch wenig ausrichten: Wer die Technik entwickelt, bestimmt deren Sprache.

Für wichtiger erachte ich es, neudeutsche und pseudoenglische Begriffe zu vermeiden, für die es einen feststehenden deutschen Begriff gibt. Schlimmstes Beispiel: Gedownloadet oder Downgeloadet. Dabei ist heruntergeladen ist eine so einfache Lösung... ;)
 
AW: TOFU, oder warum Zitate oben stehen ...

ja nee, alles klar. es heißt nicht "text oben, fullquote unten", sondern "text over, fullquote under" oder eben konsequent übersetzt "text oben, (voll)zitat unten".

es war mehr das zwischensprachliche gematsche welches mir aufstieß.
 
Zurück
Oben Unten