>>>>>Mir ist ein Beitrag mit Fehlern lieber als kein Beitrag, wenn er sachlich ok ist.
>>>>>>Wolfgang Jürgens
>>>>>
>>>>>Was bitte ist "kein Beitrag, wenn er sachlich ok ist"?
>>>>>rätselnd
>>>>>Theodor
>>>>>P.S. Mathematiklehrerspecial:
>>>>>Keine Katze hat zwei Schwänze,
>>>>>Eine Katze hat einen Schwanz mehr als keine Katze
>>>>>Ergo: Eine Katze hat drei Schwänze
>>>>
>>>>Hallo,
>>>>ich glaube der Satz "Mir ist ein Beitrag mit Fehlern lieber als kein Beitrag, wenn er sachlich ok ist."
>>>>ist so zu interpretieren: - Mir ist ein Beitrag mit (Rechtschreib)Fehlern, wenn er sachlich ok ist, lieber als wenn kein Beitrag geschrieben worden wäre, weil der Schreiber sich über die Rechtschreibung im unklaren war. -
>>>>LG
>>>>Erwin
>>>Versuchen wir es mal auf Deutsch:
>>>z.B.
>>>"Sprachliche Fehler halte ich in aussagekräftigen Beiträgen für nebensächlich."
>>>oder
>>>"Sprachlicher Feinschliff ist in sachbezogenen Beiträgen nicht das Wichtigste."
>>>oder
>>>" redd halt wie dir der Schnawwel gwachse is"
>>>Ich habe mich nur über die Betonung der Lehrerhaftigkeit, um genau zu sein,
>>>der Mathematiklehrerhaftigkeit des Wolfgang gewundert.
>>>Mathematik lebt vor allem von der Präzision. Aussagen müssen nicht richtig sein, es gilt sie zu beweisen. Daher die Katze.
>>>Gruß
>>>Theodor
>>
>>Hallo Theodor,
>>ich glaub das ist ein Missverständnis. Wolfgang hat doch genau das gesagt, was Du jetzt auch wieder betont hast: "wichtig ist der Inhalt, nicht die Form."
>>Obwohl, mit dem gewachsenen Schnawwel hätte ich Probleme. Ich erinnere mich mit grausen an meine Zeit in Stuttgart. Mit dem dortigen Schwäbisch kam ich ja noch zurecht, aber wenn mir meine Mitarbeiter dann sagten, sie hätten Probleme, jemanden zu verstehen, weil die Person aus einem Tal 50km weiter käme, dann konnte ich die Person ganz bestimmt nicht verstehen. Und in einer internationalen Arbeitsgruppe musste ich ab und an ins breiteste Platt verfallen, um einer Teilnehmerin klar zu machen, dass sie Ohrenschlackern bei den amerikanischen und asiatischen Teilnehmern auslöste, wenn sie in ihren tiefsten hinterbairischen Dialekt verfiel.
>>Also Hochdeutsch als Lingua Franca ist schon ganz angenehm.<img src=http://bilder.parsimony.net/smilies/smile.gif>
>>LG
>>Erwin
>
>Mensch Erwin, ich mach mich die ganze Zeit doch über das Thema lustig.
>Selbstverständlich weiß ich, was Wolfgang gemeint hat, nur seine Aussage mit den nichtvorhandenen sachlich korrekten Beiträgen, zeigt doch wie leicht man sprachlich in eine (absolut unwichtige) Sackgasse geraten kann.
>Ich dachte, ich hätte das mit dem Logikunfug von der Katze genügend dargestellt.
>Gruß
>Theodor
Sach ich doch Verständnis miss<img src=http://bilder.parsimony.net/smilies/smile.gif>
viel Spaß beim Radeln
LG
Erwin